Ждать для нас, впрочем, не означало сидеть сложа руки: дела всякого рода всплывали постоянно, хотя нас перестал беспокоить Рогачев. Это случилось после того, как мы отказались использовать хроноскоп для расследования административной неурядицы, некогда происшедшей в институте. Я думал, что Рогачев перестанет со мной здороваться, но он все-таки кивает при встрече.
И потом, не забывайте о Пете Скворушкине. Из Ленинграда он вернулся раздосадованный тем, что венецианскую вазу, о которой говорил на Кавказе Брагинцев, отправили вместе с передвижной выставкой из Эрмитажа в Музей изобразительных искусств, то есть из Ленинграда в Москву. И Петя, таким образом, зря проездил, а он не желал терять ни одного дня.
Нас Петя намеревался затащить прямо на вернисаж, но мифический хостинский клад мало волновал нас с Березкиным. Однако дня через два позвонил Брагинцев и от своего имени попросил посмотреть венецианскую вазу. Я понимал, что звонок, так сказать, инспирирован неугомонным Петей, но отклонить просьбу Брагинцева счел неудобным и согласился.
Брагинцев и Петя ждали нас в палисаднике, у серых колонн, и сразу же провели в зал, где была выставлена ваза.
— Вот, смотрите, — полушепотом сказал Петя. — Разве не удивительное совпадение?
Филигранного стекла, зеленоватая, с введенными внутрь белыми нитями и темными декоративными трещинками-кракле в верхней и нижней части, ваза действительно повторяла сюжет амфоры, поднятой со дна моря. Опытная рука мастера с острова Мурано выписала молочными нитями и стоящего во весь рост человека, и сидящего напротив него, и летящую к нему перечеркнутую восьмерку, и строку, и «план» замка…
— И надпись тоже на картули эна, шрифт мхедрули? — чуть улыбнувшись, спросил я.
— Не совсем, — ответил за Петю Брагинцев. — Венецианский мастер не знал грузинского алфавита, не понимал смысла фразы и допустил искажения.
— Значит, он механически перенес на стекло и написанную заказчиком фразу, и придуманный им сюжет?
— Это наиболее вероятное предположение.
— А заказчиком был кто-то из торгового дома Хачапуридзе…
— А посредником — кто-то из торгового дома Джолитти.
Мы с Брагинцевым посмотрели друг на друга и улыбнулись.
— Вот видите, как все складно получается! — с восторгом сказал Петя. — А я уже навел справки…
— О взаимоотношениях торговых домов? — перебил я.
— Нет, о прежнем хозяине вазы. Раньше она принадлежала грузинскому царю Вахтангу Шестому, эмигрировавшему в Москву при Петре Первом. Наверное, его потомки преподнесли вазу какому-нибудь нашему царю или царице, и после революции она оказалась в Эрмитаже.
— Вахтанг Шестой, — повторил я. — Это после его эмиграции разрослась грузинская колония в Москве. Малые Грузины, Большие Грузины…
— Да, да! — радостно подтвердил Петя. — А Багратион — его прямой потомок!
— На Кавказе вы говорили, — повернулся я к Брагинцеву, — что ваза датируется концом шестнадцатого столетия?
— У специалистов это не вызывает никакого сомнения. Ко времени царствования Петра Первого в России производство венецианского стекла пришло в упадок. Но разрыв во времени не должен вас смущать.
— Он и не смущает меня. Ваза могла сколь угодно долго находиться у предков Вахтанга. Но скажите, почему вас заинтересовало совпадение сюжетов? Я понимаю Петю — Пете нужен клад…
— Клад всем нужен, — сказал Петя.
— Я прочитал вашу книгу о хроноскопии и понял, что хроноскоп мог бы определить, есть ли схожесть в написании строки на амфоре и на вазе, — почему-то Брагинцев предпочел не отвечать прямо на мой вопрос. — Ведь и в том, и в другом случае мастера переносили на глину или стекло рукописную строку.
— Это несложно, — сказал молчавший до сих пор Березкин. — Пустяковое дело…
— Не могли бы вы быть настолько любезны…
— Могли бы, — сказал Березкин. — Но как заполучить вазу в институт?
— Я надеюсь, что вечером, после закрытия музея, директор разрешит вынести ее.
Березкин недоверчиво хмыкнул.
— Если вы берете это на себя…
— Да, конечно.
— Значит, вы подвергнете хроноскопии мою амфору? — еще не веря своим ушам спросил Петя.
— Придется.
— Но не одну же строчку! — Петя темпераментно взмахнул руками. — И план крепости тоже!
— Там видно будет, — уклончиво ответил Березкин, но я про себя решил, что теперь нам придется уступить Пете.
— Нет, обещайте мне!
— Обещаем, — сказал я. — Раз уж вы притащите амфору в институт…
Петя хлопнул в ладоши и заявил, что немедленно отправится к археологам.
Мы не стали его удерживать, и самим нам уже нечего было делать у вазы. Брагинцев решил, не откладывая, зайти к директору, его хорошему знакомому, а мы с Березкиным прошлись по «итальянскому дворику», по египетскому залу, поднялись на второй этаж к древнегреческим атлетам, к которым я ходил в детстве, чтобы сравнить свою мальчишескую мускулатуру с мускулатурой «кулачного бойца» или «дискобола». Они так и остались для меня недосягаемым идеалом.
Из Музея изобразительных искусств мы с Березкиным поехали ко мне домой.